You've used me to gather information for your books!
Mi ha usato per raccogliere informazioni per i suoi libri!
You've used up an important human being!
Ha sfruttato un importante essere umano!
I just hope before this job's over that I get the chance to use you the way you've used him.
Prima di finire qui, spero solo di avere l'opportunità di usare lei come lei ha usato lui.
You've used this emergency to get the Enterprise back.
Ha approfittato dell'emergenza per riavere l'Enterprise.
I don't know what you take me for, but you've used me.
Lei si è servito di me e questo non mi piace!
The same solution you've used each time?
La stessa soluzione che ho usato le altre volte?
How long has it been since you've used them?
Da quanto tempo non le usi?
For nearly a decade, you've used the Distant Origin Theory to attack and undermine the guiding principles of our society.
Per un decennio, ha usato la Teoria dell'Origine Lontana per pregiudicare i principi guida della nostra società.
You've used 8 hours 15 minutes of your sleep allotment.
Hai usato $ ore e l 5 minuti di sonno.
A lovely light you've used on the face there.
Che bella la luce sul musino.
It's a really valiant effort, but you've used up your lifetime allotment of apologies.
Clark, sai cosa? E' un'impresa coraggiosa, ma hai esaurito tutto il tempo disponibile per le scuse in questa vita.
I'm afraid you've used up all my stores interrogating students.
Ha consumato tutte le mie scorte per interrogare gli studenti.
Sorry, I think you've used up your allotted time.
Mi spiace, hai già utilizzato il tempo a tua disposizione.
So you've used the door and the building's still intact.
Ricapitolando, sei passato dalla porta e l'edificio e' ancora intatto.
You've used me since I was a kid.
Mi avete sfruttato fin da bambino!
It's also been a while since you've used victims' pictures.
Era da un po' che non usavi le foto delle vittime.
I assume that you've used Kira's cells again?
Immagino che abbiate usato di nuovo le cellule di Kira?
I think that Prometheus has gotten his hands on the various arrows that you've used over the past 4 years, melted them down, and fashioned weapons out of them.
Credo che abbia messo le mani sulle frecce che hai usato negli ultimi quattro anni e le abbia sciolte per costruire delle armi.
James, even given the limitations of the material you've used, your car looks crap.
James, anche considerando le limitazioni del materiale usato, la tua macchina è una merda.
I'm afraid you've used the wrong words.
Temo che abbiate usato le parole sbagliate.
You've used that joke about three or four times now.
Quella storiella l'hai gia' raccontata 3 o 4 volte.
You've used your skills to disappear.
Hai usato le tue capacità per sparire.
You've used my logic against me.
Ha usato la mia logica contro di me.
The code's an x-axis bionumeric algorithm that you've used before!
Il codice e' un algoritmo x-axis bionumerico che hai usato in passato!
I want to see you hanged on the very gallows you've used to hang men for crimes far slighter than this.
Voglio vederti appeso alla stessa forca che hai usato per impiccare uomini per crimini molto piu' innocenti di questo.
I see you've used a spell to cloak her.
Vedo che avete usato un incantesimo per nasconderla.
All the protections you've used... they're not enough.
Tutti gli incantesimi che hai usato, non sono abbastanza.
So if the defense calls a witness that testifies that you've used it, how do you respond to that?
Quindi, se la difesa dovesse chiamare un testimone a dire che l'ha usata,
It's been two years since you've used that suit.
Non usi quella tuta da due anni.
Never risk a man until you've used your artillery.
Non rischiare nemmeno un uomo prima di aver usato l'artiglieria.
Mom, I barely even know who I am, and then it turns out you're lying to me, and you've used my accident to rewrite the past?
Mamma, so a malapena chi sono e scopro che mi hai mentito e usato l'incidente per riscrivere il passato?
It's an odd little phrase that you've used exactly twice.
Ha usato esattamente questa strana breve frase due volte.
Now, I need all the passwords that you've used within the past year.
Allora, ho bisogno di tutte le password che hai usato da un anno a questa parte.
And you've used that bravery every day of your life.
E l'hai usato con coraggio ogni giorno della tua vita.
Yes, but isn't the whole point of a burner phone to "burn" it after you've used it?
Si', ma lo scopo di un telefono usa e getta non e' di gettarlo dopo averlo usato?
If you've used up your five installs and want to install Office on another computer, you have to deactivate an installation.
Se sono già state usate tutte e cinque le installazioni e si vuole installare Office in un altro computer, è necessario disattivare un'installazione.
We suggest picking a username and password that are different from any you've used with AdWords before.
Suggeriamo di scegliere un nome utente e una password che siano diversi da qualsiasi altra utilizzata su AdWords precedentemente.
If you've used other Apple services like iCloud, sign in to the App Store with the same Apple ID.
Se hai già utilizzato altri servizi Apple, come iCloud, accedi all'App Store con lo stesso ID Apple.
You've used all your votes and won't be able to post a new idea, but you can still search and comment on existing ideas.
Hai usato tutti i tuoi voti e non sarà in grado di pubblicare una nuova idea, ma è comunque possibile cercare e commentare le idee esistenti.
Now if we look at the word "competition, " I'm sure most of you've used it.
Ora, se analizziamo la parola 'competizione', sono sicuro che la maggior parte di voi l'abbia già usata.
I mean, you've used it in your letter this year, you used basically this argument to say that aid, contrary to the current meme that aid is kind of worthless and broken, that actually it has been effective.
Voglio dire, l'avete usata nella vostra lettera quest'anno, avete usato questo argomento per affermare che, contrariamente alla convinzione generale che gli aiuti sono inutili e non ne vale la pena, questo è stato efficace.
So let's say you've used a peer-to-peer lending platform like Lending Tree or Prosper, then you've figured out that you don't need the bank, and who wants the bank, right?
Diciamo che usate una piattaforma di prestiti peer-to-peer come Lending Tree o Prosper, capite che le banche non servono e chi vuole più le banche, giusto?
5.1213829517365s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?